Lieve allemaal,
Wat is het heerlijk om, na twee jaar, weer terug thuis te mogen zijn in het amazonegebied. Vrijwel gelijk bij onze aankomst hier in Porto Velho, zijn we al druk met de voorbereidingen voor de DTS (Discipelschaps Training School) die 17 februari van start is gegaan. Het bijzondere van deze DTS is dat we ook studenten hebben vanuit verschillende inheemse stammen. Sommigen van hen beheersen enkel de basis van de Portugese taal en hebben nog geen Bijbel, Bijbelgedeelte of een enkel Bijbelvers in hun eigen taal!
Bijzonder mooi vinden wij, dat, nu de deuren voor ons, zendelingen, gesloten zijn om vele inheemse stammen te mogen betreden, God de indianen aanspreekt hierheen te komen voor training om zo zelf tot zegen te zijn voor hun bevolkingsgroep.
De terugverhuizing
Eerder dan Lucas, zijn Saulo en ik, Christa, per vliegtuig afgereisd naar Porto Velho. Ongeveer twee weekjes later is Lucas met onze auto en spullen gekomen. De reis van Rio de Janeiro naar Porto Velho is per auto wél vijf volle dagen rijden. Het was een uitdagende en vermoeiende reis, we zijn dan ook zeer dankbaar dat Lucas veilig bij ons is aangekomen in een al schoongemaakt thuis. Het is heel bijzonder om hier in hetzelfde huis weer terug te mogen zijn, om in dezelfde omgeving nog een kindje te mogen dragen. Ja ja , jullie lezen het goed: vol dankbaarheid en blijdschap delen wij graag met jullie dat Saulo grote broer mag worden! Helemaal blij en trots heeft hij een shirt uitgezocht voor zijn kleine broertje. Tot nu toe een gezegende zwangerschap van een gezond en actief groeiend jongetje.
Opleiding Bijbelvertaling Lucas
Ondertussen werkt Lucas zich naar het eindproject van zijn opleiding toe: hij mag samen met collegas het bijbelboek Ruth vertalen. Dit naar één van de talen van een inheemse bevolkinggroep, die nog géén enkel deel van de Bijbel ter beschikking hebben in hun eigen taal. Stel je voor, geen bemoediging, troost of wijsheid die vanuit de Bijbel tot jouw hart kan spreken…
Het is een grote, spannende maar mooie uitdaging. De reden dat wij de naam van de stam niet delen is in vermband met de veiligheid, omwille dat wij graag het vertalingsproject hopen voort te zetten zonder enige mogelijke onderbreking.
dat álle volken U loven.
Psalm 67:4
Wij beseffen dat wij van hele mooie ontwikkelingen mogen getuigen. Werken die mogelijk zijn door Gods Geest die voor ons uitgaat en door ons heen werkt. Wij vragen jou ons en de werken waarin wij betrokken zijn te herinneren in jouw gebeden.
Een liefdevolle zegengroet,
Lucas, Christa & Saulo
Lieve (klein) kinderen,
fijn om jullie verhaal weer te lezen.
Wat hebben tochten machtige Vader die alles in Zijn hand heeft, Zijn plannen falen niet, dankbaar dat Hij deze mensen naar jullie op de basis brengt
Veel zegen om dienstbaar te mogen zijn bij Zijn plan.
Prachtig bericht gekregen dat jullie wéér een kindje mogen krijgen, intens dankbaar!
Veel liefs en Gods liefdevolle nabijheid toegewenst voor jullie gezin en werk,
dankbare moeder!
Wat mooi om te lezen, wij bidden om zegen over jullie inzet en werk en welzijn.
Gefeliciteerd met jullie zwangerschap, wat leuk!
Lieve Christa,Lucas en Saulo een mooi verhaal en mooi dat wij op deze wijze deel uit mogen maken van jullie belevenissen een mooi werk wat jullie daar doen ook blij dat het met je zwangerschap voorspoedig gaat een zegen gewenst op jullie werk,jullie leven en zwangerschap we nemen jullie mee in ons gebed groetjes van oom Fré en tante Alien
Wat een mooie missie christa en gezin. Fijn om te lezen .